with Adrien Barazzone, Beatriz Brás, Baptiste Coustenoble, Natacha Koutchoumov et Gabriel Ferrandini (musician)

https://www.theatre-odeon.eu/www.theatre-odeon.eu/annulations-8-octobreThis play, which premiered in February 2022 at the Comédie de Genève, is based on interviews with members of the Red Cross International Committee and Médecins sans frontières. It weaves together stories and captures the experiences of humanitarian workers with the rich simplicity that characterises Portuguese author and director Tiago Rodrigues. On stage, a piece of cloth transforms into a tent, a hospital, a mountain… while four actors and a musician narrate the stories and evoke the violence they go through. The unbearable is felt but never shown. When words are not enough, the drums take over, as if we are approaching the unspeakable. 

Cast

translation in French Thomas Resendes
stage design Laurent Junod, Wendy Tokuoka, Laura Fleury
music Gabriel Ferrandini
light Rui Monteiro
sound Pedro Costa
artistic collaborator, costumes Magda Bizarro
assistant director Lisa Como, Renata Antonante

production Comédie de Genève.

 

coproduction Odéon-Théâtre de l’Europe, Piccolo Teatro – Milan, Teatro Nacional D. Maria II – Lisbonne, Équinoxe – scène nationale de Châteauroux, CSS Teatro stabile di innovazione del FVG – Udine, Festival d’Automne à Paris, Théâtre national de Bretagne – Rennes, Maillon – Théâtre de Strasbourg scène européenne, CDN Orléans / Centre-Val de Loire, La Coursive – scène nationale de La Rochelle

 

with the collaboration of the CICR – Comité international de la Croix-Rouge et de MSF – Médecins sans frontières


in corelalisation with the Festival d’Automne à Paris

 

 

as a part of the France-Portugal season 2022.

Dans la mesure de l'impossible, by Tiago Rodrigues, translated in French from Portuguese by Thomas Resendes, is published by Les Solitaires Intempestifs, 2022

Director